Tomo prestada la famosa frase de Francisco Umbral para hablar sobre un libro que vale cada céntimo que me costó. El libro se llama “Practical English Usage” y el autor es Michael Swan. Aunque yo lo compré en Irlanda lo podéis encontrar tanto en La Casa del Libro como en Amazon (y supongo que en muchas librerías os lo podrán conseguir).
Y que hace diferente a este libro de los cientos que existen de gramática inglesa?…pues la gran diferencia es que plantea y soluciona todas las típicas dudas que tenemos con el inglés cotidiano. Con unos ejemplos lo entenderéis perfectamente. Cuántas veces habéis dudado entre usar “To + infinitivo” o “For + ing”?, se dice “different from”, “different than” o las dos formas son correctas? es “as” o “like”?, “nobody” es singular o plural?”…..pues con este libro quedarían en cuestión de minutos resueltas todas vuestras dudas.
Nos explicará que usar adecuadamente en cada momento, nos mostrará varios ejemplos de uso y además nos explicará también que no debemos usar nunca (que suele coincidir con lo que hacemos nosotros por inercia). De hecho es mejor consultar este libro que preguntárselo a un nativo, porque al igual que nos ocurre a nosotros con el español, ellos muchas veces no saben explicar el porqué. Y lo entiendo, es complicado explicar algo que nunca te has planteado y que has estado usando desde pequeño “porque sí”.
No es un libro para leerlo de principio a fin ya que es más bien un manual de referencia y un tema no tiene por qué estar relacionado para nada con el siguiente. Tampoco se lo recomiendo a gente que tenga un nivel de inglés inferior al intermedio ya que es preferible que adquiera previamente las bases gramaticales con un buen libro de gramática al uso.
Yo no soy el clásico pesado que todo lo que tiene él es “lo mejó der mundo”, pero tengo la seguridad de que este libro le vendrá fenomenal a todo el que esté estudiando inglés y como dicen aquí “It is a must”
February 16th, 2009 at 14:12
Otia! pues está bien saberlo! llevo hablando mal toda la vida, ya es un hábito, a ver si el libro me hace efecto en el subsconciente.
February 16th, 2009 at 14:18
Pues seguro que te llevas muchas sorpresas Sope. De hecho habla también en muchas ocasiones de los errores que comete la propia gente nativa.
February 17th, 2009 at 08:17
Cualquier cosa, método, libro, que te sirva de algo y sobre todo te motive a aprender y mejorar, siempre está bienvenido.
Incluso yo, que huyo de la gramática como de la peste, seguro que un libro así me podría servir de referencia en un momento de duda. Por ejemplo, sigo teniendo a mano mi “Bescherelle” de conjugación española y lo sigo utilizando. 20 años tiene ya el manual.
Es cierto, los nativos comenten faltas. Lo malo es que no son las mismas que las nuestras
February 24th, 2009 at 22:59
otro muy bueno, el BBI de collocations, por si alguno gusta, cuesta unos 40 euros pero es la bomba! y ese que no sabía de su existencia, me lo compraré. Gracias!